Parece necesario destacar algunos de los criterios empleados en la versión castellana. En el texto original se encuentran muchas citas en alemán y algunas en francés e italiano. Preferimos traducirlas al castellano en beneficio de los lectores de habla española. En los trozos de poesías, dimos preferencia a la ilación lógica y a la fidelidad de la interpretación, sacrificando así la belleza de la forma a la expresión exacta de la idea. En algunos casos, en que las obras respectivas estaban a nuestro alcance, no tradujimos las citas vertidas al inglés por el autor, sino que recurrimos a los originales para evitar los inconvenientes y errores inevitables que se deslizan en la traducción indirecta.
Ilse Teresa M. de Brugger - Traductora
Donación Dr. Federico B. Vervoorst
La compatibilidad teórica de la ciencia y la literatura. La compatibilidad teórica y la incompatibilidad práctica de la ciencia y la religión. La relación entre la ciencia y la religión es análoga a la relación entre la ciencia y la literatura. Ejemplos de la combinación de la ciencia y la literatura. La unión ideal de la ciencia y la literatura. El reproche de los poetas de que la ciencia trata de hechos y no de verdades. Los dos tipos de ciencia: el conocimiento significa sabiduría y el conocimiento significa poder. La ciencia y tecnología del siglo XIX y su concepto utilitario de las leyes de la naturaleza. La expansión de este concepto más allá de los límites de las ciencias naturales. Los desenvolvimientos opuestos modernos a su afinidad con el romanticismo. La variación romántica del ideal de un imperium hominis sobre la naturaleza. La identidad de una ciencia "afectuosa" con la poesía. La fusión de la ciencia y la literatura en la filosofía romántica. La búsqueda de un nuevo Lucrecio como expresión de la colaboración romántica de la ciencia y la poesía.
Dirección: Av. Las Heras 727
Campus UNNE Resistencia, Chaco. CP 3500.
E-Mail: contacto@bib.unne.edu.ar
Nos encontramos dando servicios únicamente en forma virtual
Atención NO ES UNA RESERVA!
Es solo a los efectos de disponer de los datos del ejemplar para solicitarlo a biblioteca.
Tenga presente también que puede seleccionar favoritos
(los documentos que le interesen) durante su
sesión y obtener una lista de ellos.
Formulario para Solicitud de Material
Aesch, Alexander Goden-von
El romanticismo alemán y las ciencias naturales / A. Gode-von Aesch [LIB]. -- Buenos Aires : Espasa - Calpe Argentina, 1947
Parece necesario destacar algunos de los criterios empleados en la versión castellana. En el texto original se encuentran muchas citas en alemán y algunas en francés e italiano. Preferimos traducirlas al castellano en beneficio de los lectores de habla española. En los trozos de poesías, dimos preferencia a la ilación lógica y a la fidelidad de la interpretación, sacrificando así la belleza de la forma a la expresión exacta de la idea. En algunos casos, en que las obras respectivas estaban a nuestro alcance, no tradujimos las citas vertidas al inglés por el autor, sino que recurrimos a los originales para evitar los inconvenientes y errores inevitables que se deslizan en la traducción indirecta.
Ilse Teresa M. de Brugger - Traductora
Donación Dr. Federico B. Vervoorst
La compatibilidad teórica de la ciencia y la literatura. La compatibilidad teórica y la incompatibilidad práctica de la ciencia y la religión. La relación entre la ciencia y la religión es análoga a la relación entre la ciencia y la literatura. Ejemplos de la combinación de la ciencia y la literatura. La unión ideal de la ciencia y la literatura. El reproche de los poetas de que la ciencia trata de hechos y no de verdades. Los dos tipos de ciencia: el conocimiento significa sabiduría y el conocimiento significa poder. La ciencia y tecnología del siglo XIX y su concepto utilitario de las leyes de la naturaleza. La expansión de este concepto más allá de los límites de las ciencias naturales. Los desenvolvimientos opuestos modernos a su afinidad con el romanticismo. La variación romántica del ideal de un imperium hominis sobre la naturaleza. La identidad de una ciencia "afectuosa" con la poesía. La fusión de la ciencia y la literatura en la filosofía romántica. La búsqueda de un nuevo Lucrecio como expresión de la colaboración romántica de la ciencia y la poesía.
1. HISTORIA DE LAS CIENCIAS I. Brugger, Ilse Teresa M. de